Una vez terminado el disco "I Brough You My Bullets, You Brough Me Your Love" empezamos con la trayectoria que tomó el grupo después del lanzamiento de este.



Una vez terminado el disco "I Brough You My Bullets, You Brough Me Your Love" empezamos con la trayectoria que tomó el grupo después del lanzamiento de este.



uff
ya publiqe por primera vez y olvide presentarme...

eeii hola
por hace poco qiero decir el 31 de octubre!!!
"Demolition Lovers" es la undécima canción del primer álbum de My Chemical Romance, y por tanto la última del disco. Esta es la canción más larga de la banda.
Trata sobre ella mujer hombre y de la historia del CD (que serán los protagonistas del próximo disco). Aunque la canción empieza de forma lenta, pronto explosiona en música con guitarras y gritos mientras Gerard Way quiere expresar lo que siente hacia la persona que ama, pero no puede encontrar las palabras, pues no las hay.
Demolition Lovers - My Chemical Romance
Demolition Lovers
Hand in mine
Into your icy blues
And then I'd say to you
We could take to the highway
With this trunk of ammunition, too
I'd end my days with you In a hail of bullets
I'm trying
I'm trying to let you know just how much you mean to me
And after
All the things we put each other through
And I would drive on to the end with you
A liquor store or two
Keeps the gas tank full
And I feel like there's nothing left to do
But prove myself to you
And we'll keep it running
But this time I mean it
I'll let you know just how much you mean to me
As snow falls
On desert sky
Until the end of everything
I'm trying
I'm trying to let you know how much you mean
As days fade
And nights grow
And we grow cold
Until the end,
Until this pool of blood.
Until this.
I mean this.
I mean this.
Until the end of...
I'm trying.
I'm trying to let you know how much you mean.
As days fade
And nights grow,
And we go cold.
But this time,
We'll show them.
We'll show them all how much we mean
As snow falls
On desert sky,
Until the end of every...
All we are...
All we are is bullets.
I mean this.
All we are...
All we are is bullets.
I mean this.
All we are...
All we are is bullets.
I mean this.
All we are...
All we are is bullets.
I mean this.
As lead rains
Pass on through
Our phantoms,
Forever forever.
Like scarecrows
That fuel this flame,
We're burning,
Forever and ever.
Know how much I want to show you you're the only one.
Like a bed of roses there's a dozen reasons
In
This
Gun.
And as we're falling down,
And in this pool of blood,
And as we're touching hands...
And as we're falling down,
And in this pool of blood...
And as we're falling down, I'll see your eyes.
And in this pool of blood, I'll meet your eyes.
I mean this.
Forever.
(Amantes descomunales)
Cogidos de la mano, adentrándonos en tus frías penas
Yo te diría que huyéramos
Con este baúl lleno de municiones
Acabaría mis días contigo, en medio de una lluvia de balas
Estoy tratando, estoy tratando
De hacerte saber cuánto significas para mí
Y después de todas las cosas que nos hicimos mutuamente
Yo conduciría hasta el fin contigo
Una tienda de licor o tal vez dos, mantendrán el tanque de gasolina lleno
Y yo siento como si no hubiera otra cosa que hacer
Después de probarme ante ti
Y seguiremos huyendo
Pero esta vez, lo digo en serio,
Te haré saber lo mucho que significas para mí
Mientras la nieve cae desde el cielo desierto
Hasta el fin de todo
Estoy tratando, estoy tratando
De hacerte saber cuánto significas para mí
Mientras los días se desvanecen, y las noches nacen
Y nos enfriamos...
Hasta el final, hasta esta piscina de sangre
Hasta esto, lo digo en serio, lo digo en serio
Hasta el fin de...
Estoy tratando, estoy tratando
De hacerte saber cuánto significas para mí
Mientras los días se desvanecen y las noches nacen
Y nos enfriamos...
Pero esta vez
Les demostraremos
Les demostraremos a todos lo mucho que significamos
Mientras la nieve cae desde el cielo desierto
Hasta el fin de todo...
No somos más que balas
Es todo lo que somos, lo digo en serio...
La lluvia atravesará nuestros fantasmas
Para siempre, para siempre
Seremos los espantapájaros alimentando el fuego de la llama que encendimos
Por y para siempre
Sabes cuánto quiero demostrarte que eres la única Como un colchón de rosas, hay una docena de razones en esta pistola
Mientras caigamos, en esta piscina de sangre
Mientras nos acariciemos las manos, mientras caemos
En esta piscina de sangre, mientras caigamos
Veré tus ojos, en esta piscina de sangre
Nuestras miradas se encontrarán, lo prometo para siempre...
My Chemical Romance
1-I Brought You My Bullets You Brought Me Your Love
1.Romance
2.Honey, this mirror isn't big enough for the two of us
3.Vampires will never hurt you
4.Drowning Lessons
5.Our lady of sorrows
6.Headfirst for halos
7.Skylines and turnstiles
8.Early sunsets over Monroeville
9.This is the best day ever
10.Cubicles
11.Demolition Lovers
"Cubicles" es la canción número 10 del primer disco de My Chemical Romance. El tema principal de la canción es el amor. Él ve a la persona que quiere todos los días y cada vez siente que la quiere más, pero ella ni siquiera se da cuenta de que existe. Por lo tanto, él empieza a pensar que moriré sin ella.
CUBICLES
It's the tearing sound of love-notes
Casting out the gray stained windows
And the view outside is sterile
And I'm only two cubes down
I'll photocopy all the things that we could be
If you took the time to notice me
But you can't now,
I don't blame you
And it's not your fault that no one ever does
But you don't work here anymore
It's just a vacant 3 by 4
And they might fill your place
A temporary stand-in for your face
This happens all the time
And I can't help but think I'll die alone
So I'll spend my time with strangers
A condition that is terminal In this water-cooler romance
And its coming to a close
We could be in the park and dancing by a tree
Kicking over blades we see
Or a dark beach with a black view
As pin-pricks in the velvet catch our fall
But you don't work here anymore
It's just a vacant 3 by 4
And they might fill your place
A temporary stand-in for your face
It happens all the time
And I can't help but think I'll die alone
I know you don't work here anymore,
I know you don't work here anymore I know you don't work here anymore,
I know you don't work here anymore I know you don't work here anymore,
I know you don't work here anymore
Sometimes I think I'll die alone, sometimes I think I'll die alone
Sometimes I think I'll die alone, live and breathe and die alone
Sometimes I think I'll die alone, sometimes I think I'll die alone
Sometimes I think I'll die alone,
I'd think I'd love to die alone
I think I'd love to die alone
(Cubículos)
Hoy me entero de una web que sinceramente publica pura mierda sobre My Chemical Romance, alguien debería informarles de que son el mejor grupo del mundo. Nosotros, fans de MyChem no podemos dejar que pase esto, tenemos que hacer algo contra las páginas web, gente y demás que se mete con MCR. Yo no digo que deban gustarle pero si que lo respeten. La web en cuestion es http://www.putichemical.oblog.com/ . Pura mierda como he dicho. Hay que hacer algo contra este tipo de gente, porque nosotros somos los representantes de My Chemical Romance en nuestros respectivos países y representamos su presencia en ellos. Es como lo de la chica emo que se suicido o algo así que me he enterado y los padres querían demandar a MCR porque la niña lo escuchaba y consideraron que era culpa suya. ¿Cómo puede haber gente asi? Gracias a nosotros MCR vivirá para siempre y a los que no respeten MCR que les den. Arriba My Chemical Romance!!